- expect
- expect [ɪkˈspekt]1. transitive verba. ( = anticipate) s'attendre à ; ( = predict) prévoir ; ( = count on) compter sur ; ( = hope for) espérer• I expected as much je m'y attendais• as we had expected, he failed il a échoué, comme nous l'avions prévu• this suitcase is not as heavy as I expected cette valise n'est pas aussi lourde que je le croyais• I did not expect that of him je ne m'attendais pas à cela de lui• we were expecting rain nous nous attendions à de la pluie• to expect that ... s'attendre à ce que ... + subj• I expect that he'll come je pense qu'il viendra• to expect to do sth compter faire qch• I know what to expect je sais à quoi m'attendre• well what did you expect? il fallait s'y attendre !• to expect the worst s'attendre au pire• as expected comme prévu• that was to be expected il fallait s'y attendre• it is expected that ... on s'attend à ce que ... + subj► to be expected to do sth• the talks are expected to last two or three days les négociations devraient durer deux ou trois jours• she is expected to make an announcement this afternoon elle doit faire une déclaration cet après-midi• inflation is expected to rise this year on s'attend à ce que l'inflation augmente cette annéeb. ( = suppose) I expect so je crois que oui• this work is very tiring -- yes, I expect it is ce travail est très fatigant -- oui, je m'en doute• I expect he'll soon have finished je pense qu'il aura bientôt fini• I expect you're tired je suppose que vous êtes fatiguéc. ( = require) attendre (sth from sb qch de qn)• you can't expect too much from him il ne faut pas trop lui en demander• the company expects employees to be punctual l'entreprise attend de ses employés qu'ils soient ponctuels• what do you expect of me? qu'attendez-vous de moi ?• I expect you to tidy your own room tu devras ranger ta chambre toi-même• what do you expect me to do about it? que voulez-vous que j'y fasse ?• you can't expect them to take it seriously comment voulez-vous qu'ils prennent cela au sérieux ?• are we expected to leave now? est-ce que nous sommes censés partir tout de suite ?d. ( = await) [+ letter, visitor] attendre• I am expecting her tomorrow at 7pm elle doit arriver demain à 19 heures• we are expecting the parcel this week nous devons recevoir le colis cette semaine• I am expecting them for dinner ils doivent venir dîner• to be expecting a baby attendre un enfant2. intransitive verb[pregnant woman] she is expecting (inf) elle attend un enfant* * *[ɪk'spekt] 1.transitive verb1) (anticipate) s'attendre à [event, victory, defeat, trouble]
to expect the worst — s'attendre au pire
what did you expect? — qu'est-ce que tu croyais?
I expected as much — je m'y attendais
you knew what to expect — tu savais à quoi t'attendre
to expect somebody to do — s'attendre à ce que quelqu'un fasse
she is expected to win — on s'attend à ce qu'elle gagne
he is expected to arrive at six — on l'attend pour six heures
to expect that... — s'attendre à ce que... (+ subj)
I expect (that) I'll lose — je m'attends à perdre
it is only to be expected that he should go — c'est bien naturel qu'il y aille
it was hardly to be expected that — on ne pouvait guère s'attendre à ce que (+ subj)
more/worse than expected — plus/pire que prévu
2) (rely on) s'attendre à [sympathy, help] (from de la part de)3) (await) attendre [baby, guest, company]expect me when you see me — GB je ne sais pas à quelle heure j'arriverai
4) (require) demander, attendre [commitment, hard work] (from de)I expect you to be punctual — je vous demande d'être ponctuel
I can't be expected to know everything — je ne peux pas tout savoir
it's too much to expect — c'est trop demander
5) GB (suppose)I expect so — je pense que oui
I don't expect so — je ne pense pas
2.I expect he's tired — il doit être fatigué
intransitive verb1) (anticipate)to expect to do — s'attendre à faire
I was expecting to do better — je comptais faire mieux
2) (require)I expect to see you there — je compte bien vous y voir
3) (be pregnant)to be expecting — attendre un enfant
English-French dictionary. 2013.